論文翻譯Q&A
論文翻譯無外乎重點在於分門別類,每個類別都有其專有名詞,若非該領域之專家恐怕翻譯起來特別花費時間,品捷翻譯社對於翻譯工作的指派非常重視,一定要將其指派給適當的人選,學科類別可分為五大類:? 醫學醫藥類、物理工程類、經濟商管類、人文社會科學類、生物科學類。
閱讀全文...
品捷翻譯社提供學術論文翻譯、期刊翻譯、摘要翻譯,針對每篇學術論文的學科領域,從中挑選最合適的學術資深翻譯師進行翻譯工作,並有另外提供雙語翻譯師英文校對校稿、英文編修、英文潤稿的服務。領域包括:教育、科技、醫學、商業、電腦、化工、物理、電子、建築、生化、資訊、機械、土木、法律、國貿、企管、環保......等等。
自2019年末全球受到Covid-19疫情影響,使得各國的觀光旅遊業受到嚴重的衝擊,一直到2022年末,疫情終於逐漸趨緩,世界各國也慢慢放寬邊境管制,原本封閉的各國,也逐漸對外開放。而積壓多年的觀光旅遊業者,也在漫長黑暗的日子中迎來龧光。
如果您的遊戲需要有全球性的語言,在地化翻譯、遊戲腳本翻譯,就需要有專業配合的翻譯人員翻譯公司,品捷翻譯社提供高質量翻譯及品質保證。
世界各地有許多專業翻譯公司從事遊戲內容之翻譯。
在考慮與誰合作翻譯遊戲的內容與選項時,需要考慮以下幾點。
近幾年來,為了將公司的營運資訊更加完整地揭露。
第 41 頁 共 43 頁
全方位語言服務
多國語言筆譯與口譯
英文編修潤稿服務
醫學醫療英文翻譯
公證翻譯/認證翻譯
論文翻譯/期刊翻譯
法律合約/契約翻譯
網站翻譯/網頁翻譯
影音翻譯/字幕翻譯
遊戲翻譯/手遊翻譯
逐字稿聽打/現場聽打
程式翻譯/在地化翻譯
打字排版/印刷輸出
多國語言網站建置