移民留學婚姻投資文件翻譯認證公證

品捷翻譯社為依法立案的翻譯公司,專辦移民或涉外文件翻譯認證、外交部及辦事處。提供正確高品質的多國語言翻譯服務。

美國在公民權制度上是採取「出生地原則」(屬地主義)。 
只要在美國出生,就可以自然獲得美國國籍,從而享受美國公民的一切福利...全世界各國家有部分的父母為了能讓孩子取得美國公民身分享有公民之福利,選擇前往美國待產。
台灣人大部分是因為工作或是求學,而旅居美國。
然而台灣是採屬人主義,小孩出生時,父母親任一方為台灣公民,即可取得公民身分。
小孩在美國出生後,雖然可先取得美國公民身分,但如果需要取得台灣公民身分則需要回台辦理入籍登記。
 
我和先生都是台灣人,我的小孩在美國出生,下個月我要帶小孩回台灣,順便幫小孩子入戶籍,請問我應該如何辦理?以及要準備哪些資料?
小孩在美國出生後,醫院通常會幫忙申請SSN,以及提供一份醫院開的出生證明。
但是,要辦理證件以及回台灣辦理入籍登記的是"政府機關"所開立的出生證明(現行美國各州大多採用特殊的紙張,常見的紙張外框帶有藍色的雕花邊框,為了防偽仿造每隔一段時間會更換,故需依各州使用的文件為準)。Ex. LA是在
Registrar-Recorder/County Clerk
1. 向政府機關申請正式的出生證明文件,這邊要申請的是
Authorized Certified Copy
2. 送至各州轄區的駐美國辦事處或代表處辦理文件認證
3. 交由品捷翻譯社辦理出生證明的中文翻譯以及翻譯本認證
4. 到欲入戶籍之縣市所屬移民署服務站辦理定居
5. 再持定居證至各戶政事務所辦理入籍
Q:辦事處或是網路上有人說可以自行翻譯以及在駐外館認證?
→因為疫情的關係大部分的駐外館都已不提供翻譯本的認證。
→原先的翻譯本認證,駐外館僅就申請人的簽名做認證,但不對內容做核對與確認,經常有客戶因為內容未經審認而遭相關單位拒件要求重新辦理。
所以為了時間以及您的荷包著想,中文翻譯本的認證建議回台灣後交由有專業翻譯認證資格的品捷翻譯社為您辦理。
Q:如果我們人已經回到台灣,文件沒有駐外館認證要怎麼辦呢?
→可將文件寄回美國,請美國的親友代為辦理驗證程序,或是交由品捷翻譯社協助辦理整個驗證程序。
如有任何關於美國出生證明要回台灣辦理入籍登記問題,歡迎隨時與品捷翻譯社洽詢。
 
品捷翻譯公司提供您專業的各語言文件翻譯、翻譯公證服務。
歡迎隨時洽詢最專業的品捷翻譯公司
信箱:Email住址會使用灌水程式保護機制。你需要啟動Javascript才能觀看它
電話:0800-500-088、0920-760016
也可以透過我們的Line 官方帳號洽詢

翻譯代辦文章列表

公證(認證)代辦流程
1. 可透過多元方式傳送檔案(Line, Livechat, Email, Fax)
2. 收到EMAIL報價單
3. 線上轉帳或歐付寶多元付款/通知已匯款 
4. 掛號寄送或親送原稿正本,或與我們預約到府收件時間
5. 匯款後即開始翻譯作業,如需確認翻譯稿,需事先告知
6. 收到正本後即辦理公證/認證/外交部/領事館後續驗證作業
7. 掛號或快遞寄出

翻譯社證明流程

1. 可透過多元方式傳送檔案(Line, Livechat, Email, Fax)
2. 收到EMAIL報價單
3. 線上轉帳或歐付寶多元付款/通知已匯款 
4. 匯款後即開始翻譯作業
6. 確認譯稿後,開始製作翻譯證明

7. 掛號或快遞寄出