品捷翻譯公司近期接到不少詢問關於申請加拿大移民文件翻譯認證的需求與問題。

移民申請文件中除了出生證明、戶籍謄本需翻譯公證這些制式性的文件以外。

移民的申請方式也包含不同的種類與方式(有興趣的讀者們,可以洽詢移民代辦公司,對此不做贅述)

關於加拿大移民所需要的文件翻譯認證,近期品捷最常被詢問的是品捷翻譯公司所翻譯和認證的文件是否能被加拿大移民局(IRCC)所接受?品捷翻譯公司是否為合法設立及登記的翻譯公司?

品捷翻譯有限公司早期為品捷翻譯工作室,後向新北市政府登記設立為品捷翻譯社,之後登記為品捷翻譯有限公司。依據商業團體法之規定,品捷翻譯公司同時也是台北市翻譯商業公會的成員。

品捷翻譯公司所製作的翻譯文件是否能被IRCC所接受?

IRCC為了減少審查文件過程中,來回糾正申請人文件中的翻譯錯誤,已不接受申請人自行翻譯或委託第三人翻譯(早期的規定是只要非申請人自行翻譯即可)

IRCC的網頁中有一項關於申請文件的翻譯。

關於提交給IRCC的翻譯文件必須由經過認的翻譯人員做翻譯。

翻譯不可由申請人本人、家庭成員(親友、可能是律師、公證人、翻譯員亦同)、申請人的代表或是顧問翻譯文件。

其網頁的內容敘述順序,我們調整一下內容如下:

If the translation is being done in Canada

If the translation is being done outside of Canada

翻譯是在加拿大境內或是境外進行?

在加拿大境內請求翻譯,需由具備加拿大翻譯認證資格的翻譯員進行翻譯,通常台灣的文件不會在加拿大請求翻譯。

如果是在加拿大境外申請翻譯,需要具備以下資格:

申請人應該選擇完成翻譯國家/地區(或文件所在國家/地區)獲得認可的翻譯人員的翻譯服務。

Determining if a translator is certified

Documents that are not in English or French must be translated by a certified translator.

→ 認證翻譯員必須是加拿大或是國外專業翻譯協會的成員。

經過認證的翻譯員,認證的翻譯員會有其特定的簽章,簽章上面通常會有加拿大或是翻譯協會的會員編號。

下一篇:如翻譯人非具備翻譯認證資格該如何辦理?

品捷翻譯有限公司為合法設立之翻譯公司,同時也是台北市翻譯商業同業公會的成員。

品捷翻譯公司提供您專業的各語言文件翻譯、翻譯公證服務。

歡迎隨時洽詢最專業的品捷翻譯公司

信箱:Email住址會使用灌水程式保護機制。你需要啟動Javascript才能觀看它

電話:0800-500-088、0920-760016

也可以透過我們的Line 官方帳號洽詢