品捷翻譯公司近期接到不少詢問關於申請加拿大移民文件翻譯認證的
移民申請文件中除了出生證明、
移民的申請方式也包含不同的種類與方式(有興趣的讀者們,
關於加拿大移民所需要的文件翻譯認證,
品捷翻譯有限公司早期為品捷翻譯工作室,
品捷翻譯公司所製作的翻譯文件是否能被IRCC所接受?
IRCC為了減少審查文件過程中,
IRCC的網頁中有一項關於申請文件的翻譯。
關於提交給IRCC的翻譯文件必須由經過認的翻譯人員做翻譯。
翻譯不可由申請人本人、家庭成員(親友、可能是律師、公證人、
其網頁的內容敘述順序,我們調整一下內容如下:
If the translation is being done in Canada
If the translation is being done outside of Canada
翻譯是在加拿大境內或是境外進行?
在加拿大境內請求翻譯,
如果是在加拿大境外申請翻譯,需要具備以下資格:
申請人應該選擇完成翻譯國家/地區(或文件所在國家/地區)
Determining if a translator is certified
Documents that are not in English or French must be translated by a certified translator.
→ 認證翻譯員必須是加拿大或是國外專業翻譯協會的成員。
經過認證的翻譯員,認證的翻譯員會有其特定的簽章,
下一篇:如翻譯人非具備翻譯認證資格該如何辦理?
品捷翻譯有限公司為合法設立之翻譯公司,
品捷翻譯公司提供您專業的各語言文件翻譯、翻譯公證服務。
歡迎隨時洽詢最專業的品捷翻譯公司
信箱:
電話:0800-500-088、0920-760016
也可以透過我們的Line 官方帳號洽詢。