如此的題目,一開始還不知要怎麼起呢,反正就是翻譯嘛,有一種像是接案子的自由翻譯者,像是論文翻譯、網站翻譯、英文翻譯、日文翻譯等,算是兼職也有人當全職的,接案子然後開始有的沒的翻譯,然後校稿檢查完成之後交件,聽起來如此簡單,但是卻是很費時的一件工作,且需要相當的語文能力,且具有相關的合格證照,像是旅遊業的翻譯也可以,不然就是當教師,或是去找可以翻譯影集的錢會比較多只要你能力夠都不是問題啦!不過要怎麼持之以恆的收入又是另一個問題就是了,所以還是覺得自由的工作才是最好的。
那來小小說一下中文翻譯吧,中翻中的話很簡單就是繁轉簡、簡轉繁,編碼轉換而已,當然也有例外,像是不常見的中文之類的,然後校稿,再來可以將中文翻譯成多國語言像是英、日、韓等主流亞洲語言,或相反的英翻中、日翻中、韓翻中等,可以說是翻譯無國界,促進交流發展繁榮吧,還有就是網站翻譯多少都有英文翻譯、日文翻譯,網站翻譯可以說有相當大的報酬可以取得,但主要還是付出時間的還是滿大的,居家類型的工作,在家工作族的一種好選擇,聽說英國有份研究報告指出在家工作效率會比在外面公司工作效率還高,其實翻譯社那麼多,選擇品捷翻譯社應該也算是不錯的選擇是吧?
品捷翻譯社優點 |
免費報價 |
服務流程 文件分析->安排專案翻譯員->進行翻譯->校槁、二次校對->準時交件->售後服務(修訂、修正)?了解更多 |
品質管理 人員經過嚴格的評選及考核、內部系統電子化管理了解更多 |
保密條款 本公司譯者已簽屬保密合約,無論是何種案件文件皆不可外流,需謹守保密本分,可另依照客戶需求另外再簽屬個別保密合約。了解更多
|