在台灣有許多外籍勞工及外籍新娘,因此在司法民刑事訴訟上也極缺司法通譯,然而,司法通譯在雙語轉換的時候,也須顧及當事人的情緒、身心健康,避免造成當事人受到二次傷害。
如妨害性自主案件為例,司法通譯在替當事人翻譯時,除了正確表達當事人之意思外,也必須顧及敏感案件當事人之情緒狀態,防止造成二度創傷。
以司法刑法典來說,以妨害性自主中性用詞作為性侵害、性暴力,而強姦二字則帶有性別歧視,應避免使用。
品捷翻譯社/專業翻譯公司:https://www.pinchieh.com
連絡電話:02-22580305
詢價信箱:
Line@詢問:@pinchieh
在網路充斥著各種資訊,有錯誤有正確的,品捷翻譯社堅持提供最正確的翻譯資訊,以上文章禁止轉載,如需引用請取得本公司同意。