翻譯社的品質管理無外乎就是注重產品或是服務上的一種要求,因此需要建立明確的標準程序,建立標準程序的方法就是設立品質管理條例,等於增加了許多文書作業,建立一套嚴格的品管標準,就需要編列一份品質管理規範,如果公司又是有規模的大公司,就需要將品管ISO文件中翻英。
翻譯社的品質管理無外乎就是注重產品或是服務上的一種要求,因此需要建立明確的標準程序,建立標準程序的方法就是設立品質管理條例,等於增加了許多文書作業,建立一套嚴格的品管標準,就需要編列一份品質管理規範,如果公司又是有規模的大公司,就需要將品管ISO文件中翻英。
翻譯社的品質管理必須注重客戶在乎的細節,從品管ISO文件中翻英中可以得知ISO9001為品質管理系統認證、ISO13485為醫療器材管理系統認證、ISO14001為環境管理系統認證、ISO22000為國際食品安全管理系統認證、ISO/IEC 17025為實驗室認證規範資格認證。
大家最知道的應該就是ISO9001了,許多比較有規模的公司都會去申請ISO文件中翻英,不過如何申請ISO認證呢?這就得尋找顧問公司來輔導了,當然自行申請也是可以,不過聽說委託顧問公司的通過比率比較高啊!
首先要進行ISO文件中翻英之前,當然要先確認公司到底要申請的ISO系統是哪一種?然後找尋顧問公司或是說翻譯社,聽取顧問公司給的報價,價格確認後,顧問會到貴公司進行輔導、教您文件如何整理、編寫,接著是接洽驗證公司,聽取報價,接著進行驗證,進行缺失改善,改善回覆後,認證單位核發證書,就完成了。
申請ISO認證的目的當然是要改善公司的品質管理,高品質才能永續經營,而不是只是為了證照而進行ISO文件中翻英啊!
品捷翻譯社優點 |
免費報價 |
服務流程 文件分析->安排專案翻譯員->進行翻譯->校槁、二次校對->準時交件->售後服務(修訂、修正)了解更多 |
品質管理 人員經過嚴格的評選及考核、內部系統電子化管理了解更多 |
保密條款 本公司譯者已簽屬保密合約,無論是何種案件文件皆不可外流,需謹守保密本分,可另依照客戶需求另外再簽屬個別保密合約。了解更多 |