以口譯形式來說,最常聽到的同步口譯與逐步口譯,而逐步口譯又稱為交替傳譯是最常使用的一種口譯形式,又可分為長逐步口譯與短逐步口譯,使用的場合通常都是在非正式性的商業會議,比較適合小型的會議場合,或是比較一般對話性的場合。
以口譯形式來說,最常聽到的同步口譯與逐步口譯,而逐步口譯又稱為交替傳譯是最常使用的一種口譯形式,又可分為長逐步口譯與短逐步口譯,使用的場合通常都是在非正式性的商業會議,比較適合小型的會議場合,或是比較一般對話性的場合。
長逐口譯來說,就是講者的發言較長一段話,口譯員經過快速速記,並快速的思緒整理後,再將譯文通順的表達出來。短逐口譯來說,就是發言較短,所間隔及思考的時間並不會太久,因此也考驗著口譯員的反應能力,需要結合前後文的內容並為講者的發言做重點整理。
口譯與筆譯工作,所需具備的工作特質並不一樣,就口譯工作來說是非常有壓力的工作,不僅須具備中文與外語聽說讀寫均優越的能力,也需具備超強的抗壓性與分析整合的能力,不然一緊張就算有再強的能力,腦中一片空白,講者說的話一句也記不起來,就完蛋了,因此口譯人員譯者的薪水是跟著歷年經驗與能力而水漲船高的喔!
品捷翻譯社提供您專業的逐步口譯服務,服務語言有: 英文口譯、日文口譯、韓文口譯、西文口譯、法文口譯、德文口譯、阿拉伯文口譯、義大利文口譯…..等等。有任何口譯的需求,歡迎來電與我們洽詢。