n 委託翻譯社或翻譯公司,最怕的就是踩到地雷,例如:
n 翻譯社或翻譯公司如何選擇?請參考:
n 翻譯價格計算方式?請參考:
n 影響翻譯報價的因素?
以本翻譯社來說,官網上已有公開的訂價標準,惟視個案情況不同而彈性調整。
例如:
- 編修或改稿:希望達到特定使用目的翻譯成效或風格。
- 急件:工作時間不足,在不影響翻譯品質的情況下,請求加急完成。因時間壓力及超時工作所致之急件加成費用。
n 品捷翻譯社承接知名單位有哪些?
近年案件翻譯實績
案件名稱 |
108年度國際郵政法規英翻中 |
||
機關單位 |
中華郵政股份有限公司 |
完成率 |
100% |
簡短說明: 字數:37484字。 |
案件名稱 |
108年度新生入學文件中翻英 |
||
機關單位 |
國立臺灣科技大學 |
完成率 |
100% |
簡短說明: 字數:16009字。 文件分別為: 學生資訊系統密碼函。 圖書館臨時借書證服務。 健康檢查通知單。 輔系雙主修等說明。 選課相關資訊及注意事項。 註冊須知。 新生英文分級會考。 外籍生入學通知書暨新生注意事項。 |
案件名稱 |
107年度官網英日韓語系資料維護案(開口契約) |
||
機關單位 |
桃園大眾捷運股份有限公司 |
完成率 |
100% |
簡短說明: 為確保桃園捷運官網各國語言用字與文法通順而正確,提升旅客使用體驗,爰進行本案翻譯服務。 中文稿件譯為英/日/韓文。 |
案件名稱 |
107年度新進教師手冊中翻英 |
||
機關單位 |
國立政治大學 |
完成率 |
100% |
簡短說明: 字數:11347字。 |
案件名稱 |
107年度網站內容及個資聲明書中翻英 |
||
機關單位 |
國立中央大學 |
完成率 |
100% |
簡短說明: 字數:6327字。 |
案件名稱 |
107年度北歐考察報告英文翻譯案 |
||
機關單位 |
考選部 |
完成率 |
100% |
簡短說明: 字數:26479字。 前年106年度亦有委託日韓翻譯案。 |
案件名稱 |
107年度多語系翻譯案 |
||
機關單位 |
明道學校財團法人明道大學 |
完成率 |
100% |
簡短說明: 字數:64169字。 |
案件名稱 |
107年度工作規則中翻英 |
||
機關單位 |
奧諦斯法律事務所 |
完成率 |
100% |
簡短說明: 字數:9994字。 另有委託: 108年度場地租賃合約書中翻英。 107年度轉讓協議英翻中。 107年度股東協議英翻中。 |
案件名稱 |
107年度合約文件中翻英 |
||
機關單位 |
中法鑫實業股份有限公司 |
完成率 |
100% |
簡短說明: 字數:13913字、7801字。 翻譯文件:承攬運送合約、物流服務合約、軟硬體購置費用及點交清冊。 |
案件名稱 |
106年度工作手冊中翻英 |
||
機關單位 |
輔仁大學學校財團法人輔仁大學 |
完成率 |
100% |
簡短說明: 字數:3953字。 |
(客戶眾多,恕無法一一詳列,不定期會更新在客戶實證。)
n 委託翻譯社可能遇到的問題有哪些?
- 翻譯品質低落,出現明顯重大錯誤:原因在於多數翻譯社的角色為仲介轉包公司,並沒有真正的翻譯部門或人員,稿件交回就直接交給客戶。抑或公司內部並未使用翻譯輔助工具及翻譯品質評鑑。
- 未能在期限內交稿,一拖再拖:原因在於若翻譯社內部作業程序雜亂,可能導致忘記交稿。或是翻譯師經驗不足,導致翻譯不完開天窗。
- 說好價格,後面卻漲價:某些低價競價的翻譯社會先以低價想盡辦法招攬客戶,最後再以字數比較多或難度比較高等理由調高價格。
n 委託品捷翻譯公司有哪些好處?
- 效率溝通
- 絕對專業
- 迅速交件
- 價格實在
n 了解品捷客戶心目中推薦的翻譯公司,絕非業佩文:
人在國外發現台灣文件未公證驗證怎麼辦 > 走!跟著菜鳥人妻搬去匈牙利!
n 台灣翻譯進化史:
n 口譯很好賺嗎:
口譯哥一個月領太多?譯者揭口譯人才養成背後血淚,15萬對有這種能力的人來說並不多啊
如果這些文章對你有幫助,歡迎分享給需要的朋友喔!