品捷翻譯社提供公證翻譯認證、論文翻譯等多項翻譯服務|SERVICE@PINCHIEH.COM 或 電洽 02-2258-0305
翻譯新知 | 法律翻譯 | 論文翻譯 | 公證翻譯 - 品捷翻譯社
- 詳細內容
- 點擊數: 8997
品捷翻譯社,提供專業日文翻譯服務。更提供多方面的日文翻譯支援,如: 電子類、電機類、機械類、半導體類、光電類,醫學類、醫療器材類的翻譯、美容保健類翻譯、商業財務金融類翻譯、一般商業書信翻譯、文件翻譯、法律文件翻譯、合約翻譯、日文網站翻譯、論文翻譯、產品型錄翻譯、說明書翻譯、公司簡介翻譯、公司章程翻譯。一直以來專精於英文翻譯與日文翻譯,在翻譯產業以提供優良水準的語言翻譯服務。
英文合約翻譯不同於一般文件翻譯,與法律相關的英文翻譯與翻譯者本身的英文寫作能力有關,在用字方面精確度也會因譯者本身有無相關法律背景而有所影響。如何將一篇合約翻譯的恰到好,以及完整表達作者本身想闡述的意思,並讓合約明白的定義每一項規定細節。
- 詳細內容
- 點擊數: 2953
PPT上有一對小情侶,男友還在念研究所,剛好要交論文的英文PAPER,因為男友英文能力不好,撰寫英文論文要拜託女友幫他想辦法,但又礙於學生沒有什麼錢,跟女友說預算只有三、四千元,但一篇論文少說有五千字,找了最便宜的翻譯社來報價說一個字1.2元,也要六千元,男友覺得太貴,所以自己就自己上網用網路上的翻譯了一下,再請朋友幫忙修修文法就交給教授。
品捷翻譯社-英文翻譯學習單字篇
提供一些翻譯素材可供練習。
- 用算盤 use abacuses
- 國王遜位 the king abdicated his throne
- 他已經放棄搜尋。He has abandoned the search.
- Be careful on your trip. Above all, don’t drink and drive.
- Most students abhor lengthy exams at the end of the semester. 憎惡
- 我們應避免急轉彎。We should avoid making an abrupt turn.
- 他說得太快,我無法吸收他所說的。He is talking so fast that I can’t absorb everything he is saying.
- 他的言行並非總是一致。His actions do not always accord with his words.(=be in accordance with=correspond to)
- 印度緊鄰中國。India adjoins China.
- 他是孔子的後裔。He is a descendant of Confucius.
(=offspring=progeny)
品捷翻譯社(http://www.pinchieh.com)轉載請註明出處
最專業的翻譯社
品捷翻譯社:http://www.pinchieh.com
連絡電話:(02)5599-6103
客服信箱:
第 16 頁,共 27 頁
最佳的語言服務供應商
服務時間:平日 上午9:00-下午6:00
Copyright 2014-2024© PINCHIEH TRANSLATION SERVICE COMPANY & PINCHIEH LANGUAGE SERVICES CO., LTD.
本公司官網之所有圖片內容、網頁設計、文章由品捷翻譯社與品捷翻譯有限公司共同整理,一經發佈即受到著作權法保護,品捷翻譯社與品捷翻譯有限公司,地址: 新北市新莊區莊崑路33號1樓,E-mail: service@pinchieh.com,TEL: 02-22580305,著作權所有,未經正式書面授權禁止轉載節錄,任何盜用、盜連行為將法律求償,絕不寬待。
All RIGHTS RESERVED BY PINCHIEH 多國語言翻譯公司、公證翻譯、論文翻譯-品捷翻譯社